Russian MFA is calling for the maintenance of "the multi-century tradition of Russian-Ukrainian bilingualism" to promote "the spiritual unity of our Slavic peoples", although obviously they want bilingualism in Ukraine, not in Russia. If the Russians want true bilingualism, they would take measures to promote Ukrainian language within the territory of the Russian Federation. Such efforts are definitely needed, since many Russians don't even believe Ukrainian language is a language at all, but rather a corrupted Russian dialect, and that in any case Ukrainians are not a real people and Ukraine is not a real country and its independence is a temporary aberration. This is also the impression they are giving to the "far abroad".
Aleks
http://www2.pravda.com.ua/news/2008/6/17/77629.htm
Російський МЗС заявляє, що в Україні не знають ні російської, ні української мови
17.06.2008 15:23___
Міністерство закордонних справ Росії вважає, що російська мова в Україні залишається об`єктом "жорсткого пресингу по адміністративній лінії".
Відповідний коментар Департаменту інформації і друку МЗС Росії розміщено на офіційному сайті російського зовнішньополітичного відомства, повідомляє УНІАН. http://www.unian.net/ukr/news/news-256930.html
У МЗС Росії зазначили, що за останні 16 років в Україні видано понад 70 нормативно-правових актів, спрямованих на обмеження російської мови в суспільно-політичному житті.
За інформацією російського зовнішньополітичного відомства, в Україні з 20,6 тис. раніше існуючих середніх шкіл викладання російською мовою ведеться тільки в 1 тис. 345 школах, а в Києві з 3 тис. 550 шкіл з російською мовою навчання залишилося "всього лише шість, де все ще можна почути російську мову".
МЗС Росії поділяє заклопотаність українських "русистів" і вважає обґрунтованою їх тривогу "з приводу повсюдного звільнення російськомовних викладачів вищих і спеціальних навчальних закладів, заборони на використання посібників російською мовою", а також у зв`язку з тим, що "вчителі російської мови і літератури одержують нижчу зарплату порівняно зі своїми колегами - викладачами української та іноземних мов".
"На жаль, вищенаведені факти лише мала частина того, що насправді відбувається з "розмиванням" російської мови в Україні, котра є об`єктом жорсткого і масованого пресингу по адміністративній лінії", – наголошується в коментарі.
Серед заходів адміністративного тиску на російську мову МЗС Росії виділив "заходи з витіснення російської мови з теле- і радіоефіру, українізації кінопрокату, перекладу системи вищої освіти українською мовою, введенню обов`язкового тестування випускників шкіл українською мовою".
Також Російський МЗС наводить факти скорочення імпорту російських книжок, застосування виключно української мови при транспортному обслуговуванні пасажирів, розпорядження щодо захисту дисертацій тільки державною мовою, заклики приборкати інформаційну "експансію" іноземних мас-медіа (читай російськомовних ЗМІ тощо)".
"В результаті влада "одержала те, що хотіла": різко падає письменність населення, люди, не знаючи ні української, ні російської мови, удаються до т.з. "суржику". Всі ці незграбні дії по дерусифікації культурно-гуманітарного простору вже поставили Україну за освітою громадян на 67-е місце в світі", - зазначається в коментарі.
"Наполегливе небажання прихильників форсованої українізації вирішувати проблему російської мови на основі чинних законодавчих і відповідних міжнародних актів веде до відчуження значної частини населення від влади і створює напружену атмосферу в суспільстві", – вважають в департаменті інформації МЗС Росії.
У МЗС Росії переконані, що "до питання про російську мову на Україні слід підходити з урахуванням законних прав та інтересів мільйонів громадян України, котрі вважають її своєю рідною, або використовують у повсякденному житті".
Відповідний коментар Департаменту інформації і друку МЗС Росії розміщено на офіційному сайті російського зовнішньополітичного відомства, повідомляє УНІАН. http://www.unian.net/ukr/news/news-256930.html
У МЗС Росії зазначили, що за останні 16 років в Україні видано понад 70 нормативно-правових актів, спрямованих на обмеження російської мови в суспільно-політичному житті.
За інформацією російського зовнішньополітичного відомства, в Україні з 20,6 тис. раніше існуючих середніх шкіл викладання російською мовою ведеться тільки в 1 тис. 345 школах, а в Києві з 3 тис. 550 шкіл з російською мовою навчання залишилося "всього лише шість, де все ще можна почути російську мову".
МЗС Росії поділяє заклопотаність українських "русистів" і вважає обґрунтованою їх тривогу "з приводу повсюдного звільнення російськомовних викладачів вищих і спеціальних навчальних закладів, заборони на використання посібників російською мовою", а також у зв`язку з тим, що "вчителі російської мови і літератури одержують нижчу зарплату порівняно зі своїми колегами - викладачами української та іноземних мов".
"На жаль, вищенаведені факти лише мала частина того, що насправді відбувається з "розмиванням" російської мови в Україні, котра є об`єктом жорсткого і масованого пресингу по адміністративній лінії", – наголошується в коментарі.
Серед заходів адміністративного тиску на російську мову МЗС Росії виділив "заходи з витіснення російської мови з теле- і радіоефіру, українізації кінопрокату, перекладу системи вищої освіти українською мовою, введенню обов`язкового тестування випускників шкіл українською мовою".
Також Російський МЗС наводить факти скорочення імпорту російських книжок, застосування виключно української мови при транспортному обслуговуванні пасажирів, розпорядження щодо захисту дисертацій тільки державною мовою, заклики приборкати інформаційну "експансію" іноземних мас-медіа (читай російськомовних ЗМІ тощо)".
"В результаті влада "одержала те, що хотіла": різко падає письменність населення, люди, не знаючи ні української, ні російської мови, удаються до т.з. "суржику". Всі ці незграбні дії по дерусифікації культурно-гуманітарного простору вже поставили Україну за освітою громадян на 67-е місце в світі", - зазначається в коментарі.
"Наполегливе небажання прихильників форсованої українізації вирішувати проблему російської мови на основі чинних законодавчих і відповідних міжнародних актів веде до відчуження значної частини населення від влади і створює напружену атмосферу в суспільстві", – вважають в департаменті інформації МЗС Росії.
У МЗС Росії переконані, що "до питання про російську мову на Україні слід підходити з урахуванням законних прав та інтересів мільйонів громадян України, котрі вважають її своєю рідною, або використовують у повсякденному житті".
This is a very interesting and informative blog post. I never knew that Russians viewed their language in such an elitist manner...
ReplyDeleteJust in case you're interested, here's a great website in the Ukrainian language that I think you might enjoy:
Українська wiki browser